ここ最近eBayが盛り上がってきているなぁと実感しています。
私はTwitterなどのSNSでもeBayに関する情報を発信していますが、フォローしてくださる方も増え、また #eBay輸出 というハッシュタグでたくさんの方が投稿しているのを目にするようになりました。
これからeBay頑張るぞ!という初心者さんの意気込みもよく見かけます。
アウトプットすることは、行動のモチベーションにもなりますのでとても良いですね。
私がeBayを始めた2012年は、まだまだeBayの情報を日本語で発信している人は少なかったので大変苦労しましたが、このセラーポータルやSNSなどでも沢山の情報が見つけやすくなっていますので、始めやすい環境になってきています。
ところで、先日、弊社で日本でのeBayの認知度を調べてみました。
なんと!今回の調査ではeBayを知っている、と答えたのはたったの15.5%という結果となりました。
(N 数 361 調査期間 2021.4.25-26 サーベロイド)
私の周りでは盛り上がっているなぁと感じていたのに、世間での認知度はまだまだ低くびっくりです。
しかし、ということは、これからeBayを知る方が沢山いるということ。
セラーとして販売するだけでなく、海外から珍しい商品を購入することもできる楽しいプラットフォームですから、これから更に広まっていくことは間違いありません。
英語は苦手で・・・とおしゃる方も多いですが、今はGoogle翻訳のような無料で使える素晴らしい翻訳サイトなどもありますので、英語ができなくてもそこまで問題ではありません。
翻訳サイトを使う際の注意点
【重要】eBayの画面は英語のままで見てください。
ここ最近の初心者さんからの質問で、アカウントの編集できない、なぜだかeBayの画面が次に遷移しないなどという不具合のような報告がよくありました。
よくよく聞いてみると殆どの場合は、このように「ページ全体を翻訳」していたことが原因でした。
ページ全体を翻訳する機能はeBayを日本のサイトのように日本語で見ることができるという大変便利な機能ではありますが、それを使うとeBayが正しく動かないことがよくあるようです。
基本的にはeBayの画面は英語のままで見て、わからない部分だけを翻訳するようにしてください。
私も英語はとっても苦手ですが、英語の勉強にもなりますから一石二鳥です。
eBay ジャパンさんも #eBay英語 のハッシュタグで役立つ英語をツイートしてくださっています。
私もeBayの情報をツイートしていますので、ぜひフォローお願いいたします。
本日も最後までお読みいただきありがとうございました。
この記事へのコメントはありません。